Electronics > Beginners
Which Languages Useful for Engineering ?
brucehoult:
--- Quote from: blueskull on October 22, 2018, 06:20:33 pm ---
--- Quote from: coppice on October 22, 2018, 06:04:35 pm ---Only a small percentage of people in China with a university level education understand English well enough to hold a simple conversation.
--- End quote ---
Have seen some people with that level of proficiency, but never thought that could be the majority.
--- End quote ---
I don't have experience in China, but I just spent three years in Moscow. Finding English-speaking people in the supermarket or a taxi or even a restaurant is very hit and miss ... I'd say less than one in ten.
However if you look in technical companies such as Samsung or Intel then ability to read and write understandable English is 100% and 90%+ have good spoken English too. I think it's very nearly the same in local Russian companies in a technical field too -- almost everyone in electronics or programming can read and write English.
coppice:
--- Quote from: blueskull on October 22, 2018, 08:39:13 pm ---
--- Quote from: tpowell1830 on October 22, 2018, 08:15:09 pm ---
--- Quote from: coppice on October 22, 2018, 07:42:01 pm ---
--- Quote from: Macbeth on October 22, 2018, 07:27:31 pm ---Chinese really means Mandarin, rather than Cantonese or traditional, and I think knowing that could very well open up whole new markets to the west - look at Dave's 3 cent micro-controller for example. There are lots of China or Taiwanese only parts with datasheets to match.
--- End quote ---
For written Chinese traditional Chinese is still pretty important for engineering documents, because of its use in Taiwan. Documents which the Taiwanese send to China will be translated to simplified Chinese, but lots of other documents remain only in traditional Chinese.
--- End quote ---
there is always google translate:
对于书面的中国传统汉语,由于其在台湾的使用,对于工程文件仍然非常重要。台湾人寄给中国的文件将被翻译成简体中文,但许多其他文件只保留在繁体中文中。
@BlueSkull, what does this say in simplified characters?
--- End quote ---
Exactly what you expect in traditional Chinese. I don't write traditional Chinese, but I read traditional Chinese just fine.
Ancient Chinese is part of mandatory education in high school.
Edit: I thought it was traditional Chinese. My phone's default Chinese font looks weird, and it renders traditional Chinese somehow.
Well, here's the translation to English:
For written Chinese in traditional Chinese, due to the use in Taiwan, is still very important for engineering documents. Documents mailed from Taiwanese to China will be translated in Simplified Chinese, but many other files are only preserved in Traditional Chinese.
As you can see, Google did an excellent job translating English to Chinese.
--- End quote ---
Translating between Chinese and English with Google translate is rather hit and miss. It often does very well with simple direct speaking, as it did in this case. It frequently gets things completely backwards when the writing is more complex. Try using more complex tenses and you can get some weird translations. It doesn't get irony at all.
When translating between traditional and simplified Chinese, Google translate has two main issues to deal with. Technical terms in Taiwan are frequently very different from the terms used in Mainland China. Basically terms which were coined after 1949 tend to be different. Google isn't that great at making the necessary changes. Traditional to simplified is usually pretty straightforward, but simplified to traditional is more complex - a simplified character often maps to one of several traditional characters, and Google translate isn't very good at choosing the right option.
schmitt trigger:
So that is the reason for some hilarious Chinglish manual translations? :-DD
Vtile:
Python
Lisp
(pick a flavour) Basic
Object Pascal
001:
--- Quote from: brucehoult on October 23, 2018, 09:29:29 am ---
--- Quote from: blueskull on October 22, 2018, 06:20:33 pm ---
--- Quote from: coppice on October 22, 2018, 06:04:35 pm ---Only a small percentage of people in China with a university level education understand English well enough to hold a simple conversation.
--- End quote ---
Have seen some people with that level of proficiency, but never thought that could be the majority.
--- End quote ---
I don't have experience in China, but I just spent three years in Moscow. Finding English-speaking people in the supermarket or a taxi or even a restaurant is very hit and miss ... I'd say less than one in ten.
--- End quote ---
huh
I spend few mounth at Moscow
In Russia taxi drivers don`t speak russian too :-DD since all of them are from midlle east countries
Navigation
[0] Message Index
[#] Next page
[*] Previous page
Go to full version