0 Members and 1 Guest are viewing this topic.
Quote from: Cerebus on March 24, 2016, 10:36:14 pmMurphy will always get you in the end.Yeah, I HATE that guy!
Murphy will always get you in the end.
Quote from: MarvinTheMartian on March 24, 2016, 10:32:06 pmQuote from: Cerebus on March 24, 2016, 06:11:20 pmQuote from: MarvinTheMartian on March 23, 2016, 04:32:02 am... but irritating non-the-less! That should be "none-the-less". Doh! Missed that one (and I do proofread them before I post! ).Murphy will always get you in the end.
Quote from: Cerebus on March 24, 2016, 06:11:20 pmQuote from: MarvinTheMartian on March 23, 2016, 04:32:02 am... but irritating non-the-less! That should be "none-the-less". Doh! Missed that one (and I do proofread them before I post! ).
Quote from: MarvinTheMartian on March 23, 2016, 04:32:02 am... but irritating non-the-less! That should be "none-the-less".
... but irritating non-the-less!
The one that repeatedly pops up is "noone" for "no one".
Quote from: tooki on March 23, 2016, 12:54:21 pmEvery language borrows from other languages. For example, look at how upset the French and German speaking worlds are that English words keep infiltrating their vocabulary! What's weird about it is that is that they blame us English speakers for it, even though they're the ones voluntarily using our words! We didn't ask, never mind force, them to use them! Japanese solves this problem in an elegant way: foreign (loan words) are often written in a phonetic-only script that is roughly similar to capital letters. This makes them immediately identifiable, and easily kept out of things that are expected to be written in "pure" Japanese, which itself is a combination of the old "Yamato" language and imported court Chinese from a long time ago. Even with that it's easy to distinguish between the Chinese source and the old Japanese source.In everyday language one can get a collection of words within a single sentence that are:1. Originally Chinese and written in kanji2. Originally Japanese and written in kanji3. Originally Japanese and written in hiragana (curvy) phonetics4. Originally Japanese and written in katakana (squarish) phonetics5. Originally foreign (English, etc.) and written in hiragana (curvy) phonetics6. Originally foreign (English, etc.) and written in katakana (squarish) phonetics7. Originally foreign (English, etc.) and written in roma-ji (English letters) as phonetics8. Originally foreign (English, etc.) and written in English, etc. letters as the word itself
Every language borrows from other languages. For example, look at how upset the French and German speaking worlds are that English words keep infiltrating their vocabulary! What's weird about it is that is that they blame us English speakers for it, even though they're the ones voluntarily using our words! We didn't ask, never mind force, them to use them!