I'm a scientist and try to communicate clearly when talking to the public, but my technical manuscripts probably don't get enough thought about things like this.
Sadly, that's usually the case. There's always pressure to rush things out the door, proofreading (never mind professional editing) be damned.
Frankly, I think
everyone in
every field, technical or not, should get trained in technical writing. It's so bizarre that in school, kids are all taught
literary writing, even though most people's writing in the real world (e.g. on the job) will actually be
technical writing, even if it's just things as simple as a memo to coworkers on how a new business process works, how to refill the coffee machine, or whatever.
And given that the techniques taught in literary writing are often diametrically opposed to those for technical writing, people end up writing really bad technical texts. For example, in school literary writing, people are taught to find synonyms for words, to keep the text interesting and non-repetitive. In technical writing, on the other hand, it's absolutely
essential to use terms as consistently as possible, avoiding synonyms at all cost. Or how series of short sentences are considered poor style in literary writing, but are often the clearest in technical texts.
I've always been a good writer, but 7 years of being a forum moderator/admin (on what was at the time the biggest Mac computer forum outside of Apple's own, as far as we could tell) gave me tons and tons of experience in technical writing. In college, beyond the basic English classes that were general requirements, I also took a technical writing class and a science writing class, both of which I aced. It also doesn't hurt that my mom is an English-as-a-foreign-language teacher. :p
Unrelated side note: The footswitch had a cable about 24" long. If you get one, plan to extend the cable!
I actually don't plan to get one — I just saw the word "translation" and was attracted to it like a mosquito to a bug zapper!
